Whanaketanga hinengaroKarakia

Inoi "taiepa inviolable" - he inoi o te tumanako

Ko rāua i te karakiatia o te wahine a Mary varua haratau - te wahine i whanau ki a Ihu Karaiti, he i te wa kotahi, kia rite ki te whakarerenga iho hahi, te wahine. I tēnei wā, i reira e rave rahi mano o ona whakapakoko rongonui. I roto i te rongonui tino ko nga whakapakoko o te aroha o, te Cup pau ore me taiepa inviolable. Ka te whakamutunga o e kia kōrero i raro nei.

Ata o te wahine "taiepa inviolable"

Ia ahua o Meri he ingoa fakalotu. Ko te ingoa o te icon o to tatou Lady o "mutu Wall", kua tono ai i te kuputuhi o te inoi tawhito, i roto i nei huaina Meri ko pakitara unbreakable i roto i te hononga ki te whakapono Karaitiana i roto i te mana o tona inoi i te aroaro o te Atua. Ano, tohu tenei ingoa te aroha whanui mo nga iwi, me te patunga tapu e whakapono whakatikaia e te wahine rite te kuini te rangi.

I ngā wā, i mua i tenei ata inoi i roto i te pouri, me te ati, ia hinaaro ratou i te tauturu me te inoi o te Mother o te Karaiti o te takawaenga i te aroaro o te Atua. I runga i te tauine o te hapori rite taea taua take e ngaahi fakatamaki fakanatulá, whawhai, ngā rekureihana kāwanatanga, urutā me ētahi atu tuma ki te ora, te hauora me te haumaru o tangata. e whakaaro e inoi ko te Mother o te Atua "taiepa inviolable" he taea ki te tiaki ki te katoa o te runga ake teina. Ētahi ara tautohe e pā ana ki te take meka o mau faaoraraa semeio i muri i te karanga ki a Meri i te aroaro o tenei whakapakoko.

Troparion ki te Mother o te Atua "taiepa inviolable"

Troparion, na reira he kua tata tapu katoa te kuputuhi inoi iti. Kei te whai wāhi hoki maha ngā ata wehi i roto i tenei iho. He he he inoi - "taiepa inviolable" mai te ahua whakamutunga o te wehi i rawa. I roto i te whakarerenga iho o waiata hahi , waiata ia he tuawha reo. I roto i te Russian tangi reira rite tenei: "Na te Mother o te Atua pritechem hara, me te haehaa marie i tenei ra, me te hinga ki raro, karanga hoki te ripeneta i te rire o te wairua: Lady, miloserdstvuya te tauturu ia tatou, no te mea e taea e kite koe e ngaro tatou i hara maha kore maka au pononga. no te mea te ti'aturi nei matou i a koutou i te kākahu ".

Ata o te Mother o te Atua "taiepa inviolable": Te pure, me te tikanga

he inoi motuhake tuhituhia mo te whakapakoko, e whakanui ana i te āhuatanga iconographic o te whakapakoko, me tona whakaaro. Ekalesia Slavonic translation o te kuputuhi Russian pānui e whai ake nei:

"E te ki tonu i o te aroha noa, te Lady o to tatou Lady, E ko mure! Manakohia i tatou i tenei waiata o whakamoemiti, me te whakawhetai, ka kake ki te Kaihanga me te Kaihanga o to tatou wera koutou inoi mo matou, tau. Te Atua e muru reira mo tana mahi tohu ki a tatou i to tatou hara katoa, whakaaro kino, me te poke me mahi kino.

Mō whakapaingia Lady, kia atawhai, me te unga ki raro, ki te rite ki tana hiahia ia: whakaora i te mate, whakapania whakamarietia, te hinengaro karaati ngaro, whakaorangia pēpi, whakaako me te whakaako tangata taitamariki, akiaki, me te arahi tangata me nga wahine, tautoko me te whakamahana i te tawhito. Ahakoa tatou e rua i konei, me te i roto i te taiepa te ora tonu mutu, kia whakakahoretia atu o ngā whakapawera me mamae, me o te haamauiuiraa mure ore. E io matou tonu tou aroha o te whaea, ki toku ngakau katoa whakatikaia e whakamoemiti tatou ki tou tama, me te Matua, me te Wairua Tapu, ake ake. Amene. "

Ko te inoi o "taiepa inviolable", e hipokina tata katoa te iwi i runga i te whenua tenei. O te akoranga, ki te pānui i te reira, e kore e tika tatari mo etahi take motuhake. Tona tumanako mo te inoi o Meri taea te faaite noa rite, i te ara o te mahi o ia rā o te inoi, no te mea o tona ihirangi, he reira atu he mehua taupā atu i te tono motuhake. I roto i te take o te inoi hiahia akiaki "taiepa inviolable" taea te whakakiia ranei tino whakakapi e te tono improvised, te āhuatanga e hāngai ana.

inoi Common wahine

Āpiti atu ki te inoi motuhake i mua i tenei icon, i reira e inoi ki te wahine a Meri, e kore e herea ki ona whakapakoko. E tai'o ratou i te aroaro o tetahi whakapakoko, a tetahi o ratou, tino hira, hoatu tatou i raro i te translation Russian, no te mea he tona ihirangi rite te inoi "taiepa inviolable" whai ana ki te tiaki me te āwhina i roto i nga mamae.

"Katoa-whakapaingia toku kuini, taku e tumanako atu, Mother o te Atua! Haapuraa o pani me te kaiwawao haere, te hari o te whakawhiua me kaiwhakaruruhau he! Nana toku aitua, na toku pouri: Āwhina ahau no te mea ahau kahakore ahau, manako ahau, no te mea ahau i roto i te ara. Mohio koe toku hara - whakamararatia ia rite pai ia, no te mea kua ahau kahore atu awhina engari koutou, e kore tetahi kaiwawao, kaiwhakamarie pai ranei, e koe anake, e te wahine o te Whakaorangia, ka tiaki ahau mo ake, me te ake, Amine "..!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 mi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.